Coal is one of the dirtiest, most polluting energy sources; not just because of the CO2 emissions but also because of other pollutants and because of the destruction of whole landscapes including villages like in the Lausitz in Germany. An Austrian environmental group, Global 2000 points out that wild fish in local waters partially exposes a worrying high concentration of mercury; this even though there is not much coal power in Austria. Coal mining is not unproblematic either, as a report of the German magazine "die Zeit" actively describes from Columbia 'Ovidio Orozco becomes blind'.
Even in India where solar energy has become somewhat more cost-effective than coal power recently, the country plans to build new coal power plants since certain US-strategists have recommended the country an energy mix of this kind for its rising needs. Unfortunately they also want to build a new coal power plant next to a protective area and world heritage site in Rampal.
Something that needs to be clear to all of us is that the Paris climate agreement implies a soon exit from coal power if implemented!
Kohle ist einer der schmutzigsten Energieträger, nicht nur was den CO2-Ausstoß betrifft, sondern auch betreffs anderer Schadstoffe und der Zerstörung von Landschaften wie etwa der Lausitz in Deutschland durch großflächigen Kohletagbau, dem bereits einige Dörfer haben weichen müssen. So weisen laut Global 2000 etwa selbst in Österreich Fische aus heimischen Gewässern eine entsprechend erhöhte Quecksilberbelastung auf, obwohl Österreich nur wenige Kohlekraftwerke betreibt. Auch die Kohleförderung ist nicht unproblematisch. v.a. wenn notwendige Schutzmaßnahmen nicht eingehalten werden, wie die Zeit erst unlängst aus Kolumbien berichtet hat.
In Deutschland sind es u.a. auch lokale Umweltgruppen, die einen Ausstieg aus der Kohle fordern. Unterzeichnen Sie die Petition von RobinWood gegen die Weiterführung von Tagbau und Kohlekraft in der Lausitz oder schauen Sie sich deren Protestaktionen an.
Selbst Indien, wo die Megawattstunde Strom inzwischen kostengünstiger mit Solarkraaft erzeugt werden könnte, plant einen Ausbau seiner Kohlekraftwerke, seitdem bestimmte US-Strategen dem Land einen derartigen „Energiemix” empfohlen haben; und das selbst nahe eines Schutzegbietes und UNESCO-Welterbes.
Etwas, das uns klar bleiben muß, ist auch, daß das Pariser Klimaabkommen mit Kohlekraft mittel und längerfristig unvereinbar ist!
Temperatures in April 2016 were the months highest since the start of the records (with 1.11° above pre-industrial levels) and so were temperatures in March, February and January 2016. The abnormally high global temperatures indicate an increased global warming by the time though temperature all-time records may decline by the end of El Niño for this year.
Die Temperaturen im April 2016 waren mit 1,11° über vorindustriellem Niveau höher als jemals zuvor seit Beginn der Aufzeichnungen; gleiches gilt für die Monate März, Februar und Jänner 2016. Die global gesehen abnormal hohen Temperaturen deuten auf eine immer raschere globale Erwärmung hin, obwohl die globalen Temperaturrekorde mit dem Ende von El Niño zumindest für das Jahr 2016 ein Ende einnehmen dürften (In Mitteleuropa gab es im April hingegen keine überdurchschnittliche hohen Temperaturen.).
Während Frankreich bereits offiziell angekündigt hat, im EU-Ministerrat gegen das Agrargift zu stimmen, haben der deutsche Minister Christian Schmidt und der österreichische Umwelt- und Agrarminister noch keine Stellung bezogen. Das obwohl sich in Deutschland sein Koalitionspartner, die SPD klar gegen die geplante Wiederzulasung gerichtet hat …
Beteiligen Sie sich an einer Aktion an Ihren Agrarminister in Deutschland oder Österreich.